Glikl, daughter of Judah Leib, was born in Hamburg in 1646 and died in Lunéville in Lorraine 1724. A daughter of a trader and businesswoman, she was married at the age of 14 to a businessman named Haim of Hameln, with whom she operated a firm that traded in precious metals and stones. Glikl bore 14 children, of whom 12 survived past infancy.
Glikl’s text was not written as a diary that chronicled events immediately as they transpired. Instead, Glikl produced her memoir as a reckoning with the past, prompted by family hardship. Glikl appears to have worked on the text in two distinct stages. She tells her children, for whom the memoir was written, that she was first motivated to stave off her melancholia after the death of her husband Haim (1690). But a significant portion of her remembrances are dedicated to a retrospective self-fashioning after the bankruptcy and death of her second husband, Cerf Levi of Metz (1712). Whereas the first union was characterized by affection, partnership, and prosperity, the second was marred by financial ruin, poverty, and hardship. Her recollections of the Sabbatean movement Jewish messianic movement of the followers of Schabbtai Zvi in Hamburg are therefore also part of a backward glance through history, colored by the changing fortunes of her family.
Glikl’s Zikhroynes western Yiddish for “Remembrances” blend personal narrative with the larger context of Jewish life and collective peoplehood, and intersperse moralistic folktales and elements of popular piety with recollections of events. As such, the text might be profitably considered at once a memoir of things past, a justification for the present, and an ethical will for the future of her intended audience, to whom the work is addressed: her children.
The Sabbatean movement messianic jewish movement which was well-found by Schabbtai Zvi originated in Palestine in 1665. It centered around a man, Shabbetai Zevi, who for much of his life had experienced mystical visions, which manifested in extreme forms of asceticism mingled with flagrant violation of traditional Jewish practices such as observance of fast days and of dietary laws. In the spring of 1665, Shabbetai’s personal prophecies were transformed into an international Jewish affair when he attracted the support of Nathan of Gaza, who publicly proclaimed Shabbetai to be the Jewish messiah. Jews from across the Ottoman Empire and Europe became adherents of Shabbetai. The movement was intense but short-lived. In December of 1665 Shabbetai traveled from Palestine to Izmir and then onward to Constantinople, with the declared intent to overthrow the Ottoman Sultan. Arriving in Constantinople, Shabbetai was imprisoned by the Sultan’s guards, and, in the winter of 1666, after being offered a choice of conversion to Islam or death, he chose the former. The movement did not collapse after the loss of its leader; word of Shabbetai’s conversion inspired creative rationalization of this act of seeming betrayal, and adherents of the movement (in one form or another) have continued into the modern period.
The movement traveled on the wings of letters. The information converged at certain points, such as Hamburg . Glikl reports that news came to Hamburg in the form of letters around February 1666, written by Jews in Ottoman Palestine, Egypt, and especially from the Jewish community of Izmir, reporting on rumors and prophecies. The letters came to the Sephardic (“Portuguese”) Jews of the city, who had ties to Jews in the Ottoman Empire on account of their membership in a large trading diaspora that stretched from the Atlantic to the Indian Ocean. These descendants of the Jews of Spain and Portugal could be found primarily in the ports of northern Europe and the Mediterranean, and they conducted long-distance communication through letters. Earlier letters had arrived from Egypt to Hamburg that announced the news of the Messiah’s arrival. Originating in the Ottoman Empire, the letters did not primarily come addressed to the Ashkenazic (“German”) Jews of the city, whose networks linked them to other Ashkenazic Jews in Frankfurt, Prague, Worms, and Poland-Lithuania. Nevertheless, Ashkenazim too were swept up in the excitement in Hamburg. The flow of information thereby also reveals insights into the contacts between the different Jewish groups in Hamburg’s urban spaces.
Glikl reports that with each arrival of a letter, the recipients would carry it to the synagogue to be read aloud. Despite the fact that this synagogue was the domain of the Sephardic Jews, the Ashkenazic Jews followed into their spaces in order to hear the tidings of the messiah’s arrival. The very costume of the Sephardic youth reflected their embrace of major change: broad silk ribbons that they wore as sashes (“this was the livery of Shabbetai Sevi,” says Glikl), and they made their way to the synagogue to with great fanfare. The heresy-hunter Rabbi Jacob Sasportas similarly described the events, recalling the audiences of gentiles who came to marvel at Jews engaging in song and dance over the imminent redemption. It seemed as though their long-standing hopes had been fulfilled and their prayers had been answered: an end to their dispersal was at hand, and an ingathering of their exiles would return them to the Land of Israel where they would no longer live as a tiny minority that was tolerated but subjugated. In fact, Shabbetai Sevi’s followers began to alter their practice in keeping with their belief that a messianic era had arrived: they abolished the Ninth of Av day of mourning for the destroyed Temple in Jerusalem—observed by Jews for centuries—expecting the swift reconstruction of the Jewish holy places in Jerusalem, and composed prayers for the newly arrived King Messiah. Not all Jews were prepared to openly acknowledge such dramatic change, at least not publicly: leaders of the Sephardic community attempted to take measures to prevent word of traveling beyond the synagogue (to Christian neighbors). The energy of the movement still garnered the attention of non-Jews, however, and reports about the Jewish messiah by Christian observers circulated in the Netherlands, France, and England.
The ramifications of hope were practical, immediate, and—for some—lasting. In March 1666 prayers for the King Messiah were introduced into the Hamburg synagogue. Jews made provisions to leave their homes and lives in exile and to travel to Jerusalem. As Glikl reports, “some of them, alas, sold everything they owned, their house and homestead, and waited daily for redemption.” Jews of the surrounding region fixed their attention on Hamburg, the bustling port city, as a point of embarkation for the ingathering of exiles to the Holy Land. Glikl’s father-in-law, a resident of Hameln, shipped two crates filled with linens and dried fruit and meats—all of the goods he would need for his new life in Palestine—and set up a temporary home in Hildesheim. Those crates languished for over a year in Hamburg, until finally the family discarded the withering food before it ruined the rest of the contents of the crates, and still they waited longer (three further years) without fully giving up hope. Glikl’s father-in-law’s sojourn in Hildesheim became a permanent settlement.
This spirit pervaded Jewish society in Hamburg and nearby
Altona,
reaching beyond the conduct of individuals into matters of communal order.
The expectation of immediate redemption prompted a resolution to a
longstanding dispute over a burial ground in
Ottensen. When the Ashkenazic Jews of Hamburg sought to
establish a communal presence that was independent both of the Sephardim in the city and
of the Ashkenazim of
neighboring Altona, they set their sights on gaining the rights of
burial in the city—an important marker in communal autonomy. When this
administrative affair was resolved in 1666,
messianic hope seeped into even the legal provisions of the document:
“Even if the redemption in the World to Come
arrives before this time, that is before Hanukkah
5427 [December 1666] the Hamburg Community must give the Altona Community [the
remaining] 50 Reichstaler, and the
Altona
Community must donate it for the rebuilding of the Temple
[in Jerusalem]. If the Redemption should come between Hanukkah
5427 and the
New Year of
5428 [ie,
between December 1666 and September 1667], then of those 50 Reichstaler 25 should go to the rebuilding
of the Temple.” Bernhard Brilling, “An umbekanter
document fun Shabbetai Zevi’s zayt,” Yivo-Bletter 5 (1933), p.
45.
But the messiah did not come. Within a short time the movement inspired a counter-movement of faithful who sought to restore order by weeding out heresy wherever they could find it. Glikl faulted the sins of Jews, especially their failure to deal in loving kindness with one another, as responsible for the failing. Her casting of the events of 1666 are tinged with gendered language and motherly sentiment. In describing the anticipation of redemption, she evokes the image of a mother crouching on the birthing stool, expectant of the joy of a newborn child, only to find no child coming, simply the nothingness of wind. Glikl knew of such pains, herself; her chronology of the movement roughly coincided with the short life of her daughter, who died after only three years of life. In looking back on those years and recording the painful memory in her Rememberances, she could not resist linking the pain of a bereaved mother with the collective anguish of broken messianic promise. And yet she closes her telling of this episode with lingering hope and the prayer that one day God will bring joy to the Jews with complete redemption.
This text is licensed under a Creative Commons Attribution - Non commercial - No Derivatives 4.0 International License. As long as the work is unedited and you give appropriate credit according to the Recommended Citation, you may reuse and redistribute the material in any medium or format for non-commercial purposes.
Joshua Teplitsky, Ph.D., is an Assistant Professor of History at Stony Brook University. His work focuses on Jewish life in the German-speaking lands of the Holy Roman Empire and Habsburg monarchy in the early modern period (16th–18th centuries) with an emphasis on the city of Prague. His book, Prince of the Press, on the life and famous library of David Oppenheim (1664-1736), is forthcoming with Yale University Press.
Joshua Teplitsky, Messianic Hope in Hamburg, 1666, in: Key Documents of German-Jewish History, February 13, 2018. <https://dx.doi.org/10.23691/jgo:article-195.en.v1> [December 04, 2024].